|
葵祭(Aoi-Fest)
|
|
- 2008/05/25(Sun) -
|
![]() 葵祭は、京都の三大祭のひとつです。 時代祭は、庶民の祭ですが、この葵祭は、貴族が見学にいった祭だそうです。 平安時代の後期の衣装を、見につけているそうです。 この葵祭で、いつも話題になるのは、”斎王代”です。 ”斎王”は、もともと巫女さんのことで、”斎王代”は、巫女さんではない人が、代わりをするのです。 舞台化粧のような厚化粧をし、お歯黒もしているそうで・・・ 笑ってみて欲しかったですね^^ 葵祭の行列は、京都御所を出発し→下鴨神社→上賀茂神社へと移動するので、 時間によって、違う場所で見ることができます。 しかし、どの場所も、1時間位前に行っていないと、場所が取れないので、 時間と体力のある方にのみ、お勧めします^^ 写真は、こちらで^^ 葵祭(Aoi) Das Aoi-Fest ist ein beruehmtes Fest in Kyoto. Die Leute tragen dabei die gleiche Kleidung wie in der Heian-Zeit(794~1185). Der Festumzug beginnt am Kaiserlichen Palast, fuehrt ueber den Shimogamo-Schrein und endet am Kamikamo-Schrein. Je nach Uhrzeit kann man den Umzug auf verschiedenen Strassenseite beobachten. Aber bis zu einer Stunde vorher stehen schon viele Leute an jeder Strassenseite. Dann ist es schwer, alles von allen Seiten zu sehen. Wenn ihr die Zeit und Kondition dazu habt, versucht es bitte mal^^;; Bitte klick hier an,wenn du mehr Fotos sehen willst. 葵祭(Aoi) Bitte klick hier an,wenn du mehr Fotos sehen willst. Wenn du ”スライドショー”anklickst,kannst du sie einfacher anschauen. |
|
コメント | ||||||||
|
|
コメントの投稿 |
トラックバック |
|
トラックバックURL
→http://cocotukihime.blog90.fc2.com/tb.php/50-8ea67b1a |
|
| メイン |
|



Michael
バートさん
