|
相国寺(shokokuji-Tempel)
|
|
- 2007/03/25(Sun) -
|
![]() 相国寺(しょうこくじ)は、足利将軍ゆかりの禅寺です。創建は、1382年。しかし、何度も火災に見舞われ、 応仁の乱(1467年)のときにも、細川方の陣地になったので、焼失したとか・・・ 今の建物の多くは、文化年間(1804〜1817)の再建だそうです。 法堂(はっとう)は、1605年に、豊臣秀頼により再建されたそうです。 日本の法堂建築としては、最古のものだとか・・・ 天井に龍の絵が描かれていて、手を打つと反響するんだそうです^^ ロマンチックですね・・・音が反響ところが 龍が鳴いているように感じられるからか、”鳴き龍”と呼ばれているそうです。 街の真ん中にあり、御所にも近いので、ブラっと、立ち寄ってみては、いかがですか? もっと、写真を見たい方は、こちらでどうぞ^^ http://cooc.multiply.com/photos/album/36/Soukokuji Der Shoukokuji-Tempel ist ein Zen-Tempel,errichtet von Ashikaga-Yoshimitu. Es wurde im Jahr 1382 erbaut. Aber er is leider oft abgebrannt. Viele Gebaeude dieses Tempels wurden in den Jahren von 1804-1817 wieder aufgebaut. Ein Halle,in der die Lehre des Zen unterrichtet wurde,ist im Jahr 1605 als Hideyori-Toyotomi wieder aufgebau wordent. Auf die Hallendecke ist ein Drache aufgemalt. Man kann ein Echo hoeren,wenn man darin in die Haende klatscht. Deshalb nennt man den Raum den "schreiende Drachen" .Versucht doch mal,ob ihr die Stimmen des Drachen hoeren koennt. Der Tempel liegt in der Naehe vom kaiserlischen Palast.Wenn ihr vielleicht mal den kaiserlischen Palast besucht,seht euch bitte auch den Tempel mal an^^ Bitte klick hier an,wenn du mehr Fotos sehen willst. http://cooc.multiply.com/photos/album/36/Soukokuji Bitte schreibt eure Kommentare ---- dazu muss man aber erst (CM) anklicken、zum Schluss drueck bitte auf (送信). |
|
青龍会(Seiryu-e Fest)
|
|
- 2007/03/20(Tue) -
|
![]() ”青龍会”というお祭りが、清水寺でありました。 清水寺と青龍との関係・・・ 説明書によると・・・ 昔、中国・韓国・日本では、四方の方角を守る神がいると、信じられていたそうです。 東は、青龍、西は、白虎、南は、朱雀、北は、玄武ということで、 清水寺は、京都の東にあたるので、”青龍”の位置にあります。 また、境内に、音羽の滝があるのですが、 ・・・観音様の化身である龍が 毎夜、水を飲みに来るとの言い伝えが・・・ それで、清水寺創建千二百有余年、平成12年3月3日に、音羽の滝の故事に基づき、”青龍会”を結成し、人々の安泰を祈願する法要が行われるようになったそうです。 青龍のうろこ8000枚には、経文の書かれた和紙が、貼ってあるとか・・・・ なお、この衣装は、ワダ・エミさんがデザインされたそうで・・・なんか、そういえば・・・って、感じですね^^ もっと、写真を見たい方は、こちらでどうぞ^^ http://cooc.multiply.com/photos/album/40/Seiryu-e こちらも、どうぞ^^ http://cooc.multiply.com/video/item/9 http://cooc.multiply.com/video/item/10 Das "Seiryu-e"Fest hat im Kiyomizu-Tempel stattgefunden. "Seiryu" bedeutet Azurblauer Drache und "e" bedeutet Verein. Eine Erklaerung dazu........ Man hat frueher in Japan,China und Koria geglaubt,dass die vier Goetter,der azurblaue Drache,der weisse Tiger,der feuerrote Phoenix und schwarze Schildkroete, die Himmelrichtungen schuetzen. Der Kiyomuzu-Tempel liegt im Osten von Kyoto und der azurblaue Drache beschuetzt den Osten. Deshalb hat man das Fest "Seiryu-e" genannt. Das Fest wird seit dem Jahr 2000 gefeier. Denn es hat ein Andenkenfest zur Erinnerung an ueber 1200 jaehrigen Bestehen des Kiyomizu-Tempels im Jahr 2000 stattgefunden. Der Drache hat 8000 Schuppen,auf die Papier geklebt sind und auf das Papier ist Sutra geschrieben. Der Drache laeuft auf der Strasse zu diesem Tempel,um alle Leute,die gekommen sind, Glueck zu bringen. Bitte klick hier an,wenn du mehr Fotos sehen willst. http://cooc.multiply.com/photos/album/40/Seiryu-e noch mehr^^ http://cooc.multiply.com/video/item/9 http://cooc.multiply.com/video/item/10 Bitte schreibt eure Kommentare ---- dazu muss man aber erst (CM) anklicken、zum Schluss drueck bitte auf (送信). |
|
| メイン |
|



